L'Éternel Dieu dit: Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous
Genèse 3:22『 L'Éternel Dieu dit: Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d'avancer sa main, de prendre de l'arbre de vie, d'en manger, et de vivre éternellement. 』
"l'homme est devenu comme l'un de nous, pour connaître le bien et le mal: et maintenant" Ce mot
n'a pas le mot "de nous" dans le mot hébreu original. Cela devrait signifier
"l'homme est devenu un pour connaître le bien et le mal: et maintenant". On dit qu'Adam est devenu un
arbre de connaissance du bien et du mal. Dans la traduction de Masorah, «Être l'un de nous», si vous retracez le sens avec les consonnes de
l'hébreu, il n'y a pas de mot «de nous». Lorsque les gens mettent des voyelles et réinterprètent le sens entier, on suppose que cela aurait été inclus.
Toutes les Bibles qui existent aujourd'hui ne sont pas faites à partir de personnes, mais à partir d'une analyse comparative de manuscrits
conservés. En d'autres termes, il s'agit
d'un résultat obtenu à partir des résultats de l'étude de critique textuelle. Les manuscrits de
l'Ancien Testament sont rares sous forme de papyrus, et beaucoup sont écrits sur parchemin, et le nombre de manuscrits
trouvés jusqu'à présent est estimé à environ 1 000. Vers le IIe siècle après JC, le rabbin Akiba a préconisé la collecte et l'arrangement de manuscrits dispersés à l'époque pour établir une Bible hébraïque orthodoxe. À la suite de cela, des études sur l'hébreu sont devenues actives, de nombreuses méthodes d'interprétation de l'Ancien Testament ont été développées et des sections et des codes ont été créés pour distinguer les sections du texte des Écritures hébraïques.
L'effort s'est poursuivi, et finalement le fruit a été produit aux VIe et VIIe siècles par la création du manuscrit de Masorah. Les érudits ont commencé à écrire des voyelles en hébreu, qui n'avaient que des consonnes, et les gens ont appelé le savant juif qui a dirigé le travail "Masora", et l'Ancien
Testament hébreu avec des voyelles par eux est appelé "Masora Copy". Lorsque vous attachez des voyelles, chaque
consonne est démontée et réinterprétée, ce qui peut être différent de l'original. Ainsi, l'analyse des mots en hébreu est une tâche importante. Aujourd'hui, le texte original de
l'Ancien Testament n'est pas transmis.
C'est la pensée de la plupart des églises aujourd'hui de penser: "A cause de manger le fruit de l'arbre
qui connaît le bien et le mal, l'homme est devenu comme
Dieu." Parce que le Seigneur Dieu a dit:『 L'Éternel Dieu dit: Voici,
l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. 』 Quand nous disons: "Dieu est devenu l'un de
nous en connaissant le bien et le mal", pensaient les gens, "Adam et
Eve mangent le fruit de l'arbre qui fait le bien et le mal connaître et juger le bien et le mal." On dit que c'est la propre autorité de Dieu de connaître le bien et le mal, et que les êtres humains ont commis des péchés et sont morts. Ainsi, parce qu'Adam a mangé le fruit de l'arbre, qui connaît le bien et le mal, tout le monde pense qu'il pèche et meurt.
Lorsque la Bible dit la vie et la mort, il y a des moments où nous disons la mort physique, mais il est dit qu'être avec Dieu est la vie et être séparé de Dieu est la mort. L'expression
"mort" signifie que votre relation avec Dieu est rompue. Connaître le bien et le mal est la seule souveraineté de Dieu, et l'homme prétend être un péché parce qu'il a osé infiltrer le royaume de Dieu et a appris le bien
et le mal.
Il est plausible de dire cela sur la base de Genèse 3: 22-24. Cependant, même si la Parole est enregistrée dans Genèse 3: 22-24, rien n'a été considéré de la Parole de Dieu, que Dieu a décrite pour l'arbre de la connaissance du bien et du mal. Dieu a clairement
déclaré que l'arbre qui connaît le bien et le mal est un arbre qui meurt lorsqu'il est mangé. L'arbre qui connaît le bien et le mal est un arbre qui meurt
lorsqu'il est mangé, un arbre dont la relation avec Dieu est rompue
et un arbre qui montre sa justice (loi). C'est ce que Dieu parle de l'arbre de
la connaissance du bien et du mal. Les paroles de Dieu sur l'arbre où les gens connaissent le bien et le mal ne sont pas du tout prises en
compte dans le processus de traduction.
Même si Dieu a dit dans Genèse 3:22, " L'Éternel Dieu dit: Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la
connaissance du bien et du mal. Si les gens devaient comprendre la nature d'un arbre qui a fait connaître le bien et le mal, ils auraient dû le remettre en question.
Puisqu'il n'y a aucun doute, les gens considèrent Adam comme un être humain sans scrupules depuis des milliers d'années. En mangeant le fruit d'un arbre qui connaît le bien et le mal, être un homme qui peut juger le bien et le mal comme Dieu n'est qu'une pensée d'humains qui n'ont pas considéré la volonté de Dieu.
Jésus est venu pour ne faire qu'un avec les pécheurs, et
Puisqu'il n'y a aucun doute, les gens considèrent Adam comme un être humain sans scrupules depuis des milliers d'années. En mangeant le fruit d'un arbre qui connaît le bien et le mal, être un homme qui peut juger le bien et le mal comme Dieu n'est qu'une pensée d'humains qui n'ont pas considéré la volonté de Dieu.
Jésus est venu pour ne faire qu'un avec les pécheurs, et
Genèse 3:22 dit:" L'Éternel Dieu dit: Voici, l'homme est devenu comme l'un de nous, pour la
connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant
d'avancer sa main, de prendre de l'arbre de vie, d'en manger, et de vivre éternellement. "
Les gens dans l'église pensent qu'ils sont devenus
comme Dieu en connaissant le bien et le mal. Dans "L'homme quittera ses
parents et s'unira à la femme pour devenir un seul
corps", un corps a la même signification qu'un autre en hébreu, "Il est devenu l'un de nous dans la connaissance du bien et du
mal."
"C'est devenu comme un" est un truc délicat. À l'origine, il était dit «un», mais le mot «comme un». Comment sont-ils devenus un? "Comme Dieu
est un avec Jésus-Christ, il a mangé le fruit d'un arbre qui connaît le bien et le mal et est devenu un avec
lui." L'expression "est devenu comme Dieu le Père" ne signifie pas une homogénéité complète.
Il est vrai de dire: "Je suis devenu un avec Dieu, pas comme
Dieu." Pour que Jésus devienne un avec nous, et
finalement, s'il termine tout avant de mourir sur la croix, alors il deviendra
un avec nous. S'il était déjà devenu un dans Genèse 3, pourquoi Jésus aurait-il besoin de prier si fort?
Même à travers la prière de Jésus, «comme s'ils étaient comme un» est le mensonge de Satan. Jésus a prié parce que les humains ne sont pas devenus un avec Dieu, mais ils ont été perçus comme défiant l'autorité de Dieu en utilisant «comme un seul». Il est bon d'être strictement un dans le royaume de Dieu.
Il est bon d'être un comme Jésus a prié pour être un. Parce qu'en Dieu, c'est
un. Puisque Satan a inséré le mot comme un, le sens de "un" n'est
pas celui que Dieu veut, mais le sens de "un comme" pour défier l'autorité. Ce que Jésus est venu mourir sur la croix, c'est "non pas pour être comme Dieu, mais pour être un avec Dieu". Dieu est la vie. Si vous
devenez un avec Dieu, vous serez la vie. En ce qui concerne la vie, vous ne
devez pas mourir ni être expulsé.
Dans Genèse 2:24『 C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et ils deviendront une seule chair. 』 La raison d'être un seul corps est parce que ce n'est pas un seul corps. Vous me dites
d'en être un parce que vous n'en êtes pas un. Si vous mangez le fruit de l'arbre de
la connaissance du bien et du mal, vous serez tous séparés de Christ et vous vous effondrerez. Donc, Jésus ne fera qu'un avec ses membres.
Il est séparé de Jésus-Christ, mais implique qu'il deviendra sûrement un avec les membres. Si vous mangez le
fruit d'un arbre qui connaît le bien et le mal et que vous êtes séparé de Dieu, alors la parole de Dieu selon laquelle
vous mangez un arbre de fruit qui connaît le bien et le mal meurt. "Être un" implique un sens clair d'homogénéité. Cependant, le mot «comme Dieu» n'est pas flou avec Dieu, mais il n'est pas clair et devient un mot qui
entraîne une distorsion de la volonté de Dieu.
『Et maintenant, de peur qu'il n'étende sa main, ne prenne aussi de l'arbre de vie,
ne mange et ne vive éternellement:』 Dieu veut qu'il mange le fruit de l'arbre de vie et vive éternellement. Cependant, Dieu fait remarquer qu'il
n'a pas mangé le fruit de l'arbre de vie, mais
le fruit de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
Commentaires
Enregistrer un commentaire